Среда, 04.12.2024, 11:48
Вы не можете оставлять сообщения на форуме
Пожалуйста, зарегистрируйтесь









Главная | Регистрация | Вход


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Fear and Loathing in Las Vegas
MaFakaДата: Воскресенье, 10.07.2011, 20:15 | Сообщение # 1
Легенда
Группа: Элита
Сообщений: 2398
Репутация: 33
Награды: 1
Статус: Offline
Стало мне скучно, забрёл я в этот раздел форума и... что же я вижу?! Тут нету вышеназванного фильма! Это же одни из лучших ролей Женька Деппа и Бориса Дель Быка! Надо исправлять, тактично заметил я! И свершилось чудо...



Скупые факты:

В ролях: Джонни Депп, Бенисио Дель Торо, Тоби Магуайр, Эллен Баркин, Гэри Бьюзи, Кристина Риччи, Марк Хэрмон, Кэмерон Диаз, Кэтрин Хелмонд, Майкл Джитер и тд, не перечислять же всех...

Режиссер: Терри Гиллиам

Сценарий: Хантер С. Томпсон, Терри Гиллиам, Тони Гризони, ...

Продюсер: Патрик Кассаветти, Лайла Набулси, Стефен Немет, ...

Оператор: Никола Пекорини

Композитор: Рэй Купер

Художник: Алекс Макдауэлл, Крис Горак, Джули Уайсс, ...

Монтаж: Лесли Уолкер

Жанр: А хрен его знает... полу-автобиография пускай будет

Бюджет: $18 500 000

Сборы в США: $10 680 275

Премьера: 15 мая 1998

Рейтинг MPAA: R

Время: 118 мин.

У нас было два пакетика травы, семьдесят пять ампул мескалина, пять промокашек мощной кислоты, солонка, наполовину наполненная кокаином, и целая галактика разноцветных веселящих, успокаивающих, кричалок и смеялок... А так же литр текилы, литр рома, ящик пива, пинта чистого эфира, и пара дюжин пузырьков амила. Не то чтобы все это нужно было для поездки, но если уж серьезно увлёкся сбором коллекции наркотиков, то цель - увеличить ее настолько, насколько возможно. Единственной вещью, что меня беспокоила, был эфир. В мире не существовало ничего более беспомощного, невменяемого и извращённого, чем человек в недрах эфирного угара, и я знал, что мы окажемся в нём довольно скоро.

Добавлено (10.07.2011, 20:15)
---------------------------------------------
Забыл добавить! Этот фильм никогда, ни при каких обстоятельствах, даже под угрозой пыток, мучительной смерти и концерта Джастина Бибера не стоит смотреть с русским переводом. Поверьте. Я видел наверное штук семь таких, с позволения сказать, переводов. И ни в одном из них даже начальная сцена не была переведена правильно. Что и говорить об остальном фильме. Смысл просто теряется и ничего невозможно понять. Так что лучше либо смотреть с субтитрами, либо, что по понятным причинам лучше, вообще в оригинале. Хотя субтитры как раз встречались хорошие, даже отличные, с минимальными отступлениями. Непонятно почему нельзя было сделать и озвучку правильной.


I'm naked А отсюда можно утянуть аккаунт.

Сообщение отредактировал MaFaka - Воскресенье, 10.07.2011, 20:00
 
RimusДата: Понедельник, 11.07.2011, 16:28 | Сообщение # 2
Бывалый наемник
Группа: Переводчики
Сообщений: 544
Репутация: 28
Награды: 1
Статус: Offline
Странно даже, что мы о нём раньше не вспомнили. Один из моих любимых фильмов, прекрасный саундтрек, должное содержание бреда. Просто прелесть.

 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

ГЛАВНАЯ | НОВОСТИ | КОМИКСЫ | АРХИВ КОМИКСОВ | СТАТЬИ | ГАЛЕРЕЯ | ФОРУМ

© 2009-2024 Deadpool Never Die
Сайт является некоммерческим проектом. Наш архив включает в себя практически все вышедшие
комиксы с участием Дэдпула на языке оригинала, которые можно скачать совершенно бесплатно.
Все отсканированные материалы предназначены для ознакомительного просмотра и принадлежат
соответствующим издательствам. Копировать новости и материалы сайта без предварительного
согласования с администрацией и активной ссылки на сайт нехорошо.

Russian Project Universe Комиксы, скачать, бесплатно, Marvel, DC, Капитан Америка, Росомаха, Дэдпул, Симпсоны и прочие База переводов комиксов Другие ссылки
| ГОСТЕВАЯ | RSS






Наша почта:
mail@deadpoolneverdie.ru


Сайт создан в системе uCoz
Автор идеи и дизайна сайта Sergio