Симпсоны в кино Жанр
Мультфильм, комедия
Режиссёр
Дэвид Сильверман
Продюсер
Джеймс Л. Брукс
Мэтт Грейнинг
Аль Джин
Майк Скалли
Ричард Сакаи
Автор
сценария
Джеймс Л. Брукс
Мэтт Грейнинг
Аль Джин
Йен Макстон-Грэхем
Джордж Мейер
Дэвид Миркин
Майк Рейс
Майк Скалли
Мэтт Сельман
Джон Швартцвельдер
Джон Витти
В главных
ролях
Дэн Кастелланета
Джулия Кавнер
Нэнси Картрайт
Ярдли Смит
Хэнк Азариа
Гарри Ширер
Памела Хейден
Тресс МакНилл
Мэгги Росвелл
Русси Тейлор
Альберт Брукс
Композитор
Ханс Циммер
Дэвид А. Стюарт (песни)
Кинокомпания
20th Century Fox
Длительность
87 мин.
Бюджет
$ 75 млн.
Страна
США
Год
2007
Выход фильма «Симпсоны в кино» (оригинальное название — The Simpsons Movie)
«Симпсоны в кино» (англ. The Simpsons Movie) — полнометражный анимационный фильм, снятый на основе комедийного мультипликационного телесериала «Симпсоны». Фильм создан студией Gracie Films для кинокомпании 20th Century Fox, съёмки мультипликации осуществляли Film Roman и Rough Draft Studios. Сценарий «Симпсонов в кино» был написан одиннадцатью сценаристами телесериала. Премьера фильма состоялась 27 июля 2007 года, в России — 16 августа 2007 года.
Сюжет
Green Day дают концерт в Спрингфилде, после которого тонут в Спрингфилдском озере, загрязнённые воды которого разрушили баржу, на которой они выступали. На их похоронах Преподобный Тимоти Лавджой призывает прихожан услышать глас Божий, и Эйб Симпсон внезапно изрекает пророчество о страшных событиях, надвигающихся на город, но только Мардж воспринимает это всерьёз. Лиза Симпсон пытается убедить жителей Спрингфилда, что озеро необходимо очистить и обходя дома горожан встречает Колина, мальчика из Ирландии, которого тоже беспокоит состояние окружающей среды. Лиза видит, что у них много общего и тут же влюбляется в нового знакомого. Вместе они организовывают в ратуше презентацию, где им удаётся убедить мэра запретить сброс отходов в озеро.
Барт, поспорив с Гомером, едет на скейте от дома до Красти Бургера голым, после чего его арестовывают. Он просит отца признаться полиции, что это была его идея, но Гомер сваливает вину на сына. В закусочной Красти Гомер видит поросёнка в поварском колпаке, забирает его домой и заботится о нём, а Барт разочаровывается в отце.
Гомер конструирует на дворе дома бак для свиных экскрементов, но Мардж требует избавиться от этого бака. Гомер скидывает его в воды озера, из-за чего происходит экологическая катастрофа, и Агентство по защите окружающей среды (EPA), заручившись поддержкой президента США Арнольда Шварценеггера, накрывает Спрингфилд огромным прозрачным куполом. Горожане хотят казнить виновников, но Симпсонам удаётся бежать из-под купола на Аляску. В это время EPA планирует уничтожить город, и Симпсоны возвращаются, чтобы это предотвратить.
Подробности
* Для озвучивания мультфильма было приглашено большое количество известных героев и актёров. Вместе с постоянной командой в фильме участвуют Альберт Брукс, Келси Граммер (Сайдшоу Боб), Джо Мантенья (Жирный Тони), а также Минни Драйвер (сцена с ней не вошла в окончательную редакцию фильма) и активист Эрин Брокович.
* В США фильм вышел с рейтингом PG-13 («Детям до 13 лет в сопровождении родителей»), так как было решено, что в фильме больше ненормативной лексики и тем «не для детских глаз», чем в ТВ-сериале.
В ролях
Постоянный состав
Внимание: этот список содержит только роли со словами в фильме.
* Дэн Кастелланета в роли Гомера Симпсона, Абрахама «деда» Симпсона, клоуна Красти, Барни Гамбла, садовника Вилли и Щекотки.
* Джулия Кавнер в роли Мардж Симпсон, Пэтти Бувье и Сельмы Бувье.
* Нэнси Картрайт в роли Барта Симпсона, Нельсона Манса, Ральфа Виггама и Тодда Фландерса.
* Ярдли Смит в роли Лизы Симпсон.
* Хэнк Азариа в роли Мо Сизлака, Апу Нахасапимапетилона, Клэнси Виггама, Карла Карлсона, Морского капитана и Человека-Шмеля.
* Гарри Ширер в роли мистера Бёрнса, Неда Фландерса, Вэйлона Смитерса, Сеймура Скиннера, Ленни Леонарда, Джулиуса Хибберта, Преподобного Лавджоя, Кента Брокмана, Царапки и Отто Манна.
* Марсия Уоллес в роли Эдны Крабаппл.
* Памела Хейден в роли Милхауса Ван Хутена, Джимбо Джонса и Рода Фландерса.
* Русси Тейлор
* Тресс МакНилл
* Мэгги Росвелл
Добавлено (29.05.2009, 19:24)
---------------------------------------------
Приглашённые актёры
* Келси Грэммер в роли Сайдшоу Боба.
* Джо Мантенья в роли Жирного Тони.
* Эрин Брокович в роли самой себя.
* Том Хенкс в роли самого себя.
* Альберт Брукс в роли «злодея».
* Исла Фишер
* Green Day в роли самих себя.
Минни Драйвер записала свою часть диалога, но сцена была вырезана из фильма.
Интересные факты
* Сцена гибели «Green Day» пародирует известный эпизод из фильма «Титаник», где скрипачи на тонущем корабле играют их последнюю композицию
* Президентом США в фильме является Арнольд Шварценеггер (место рождения - деревня Таль близ города Грац, земля Штирия, Австрия), хотя в настоящей жизни это невозможно, так как президентом Америки может быть только человек, рожденный в США.
* На похоронах Green Day играет печальная версия одной из их самых известных песен — «American Idiot».
* Надпись Барта Симпсона на школьной доске в заставке — «I will not illegaly download this movie», что переводится как «Я не буду скачивать пиратскую копию этого фильма».
* На прогулке с Бартом Симпсоном Нед рассказывает ему, что со Спрингфилдом граничат четыре штата: Огайо, Невада, Мен и Кентуки, в реальности это невозможно, потому что эти штаты находятся в разных концах США.
* В одном из пиратских переводов фильма, сделаном на немецкой версии, была допущена ошибка в переводе названия, его перевели как «Умрите Симпсоны», которая в итоге попала на сайт bash.org.ru[1].
* В фильме два раза обыгрывается английская поговорка «Home sweet home» (русск. Дом, милый дом): после установки купола Мардж вышивает коврик с надписью «Dome sweet dome» (русск. Купол, милый купол). По приезде на Аляску Мардж вышивает такой же коврик с надписью «Nome sweet Nome» (русск. Ном, милый Ном, Ном — один из самых отдалённых городов Аляски).
* Перед входом в церковь написано «Церковь Спрингфилда. Да выключи свой телефон». Однако во время того, как Эйб Симпсон произносит пророчество, продавец комиксов снимает его на телефон. В конце фильма на месте предыдушей фразы написано: «А мы вас предупреждали». В середине фильма ни одной из этих вывесок нет.
* Мо в конце фильма утверждает, что после бунта он стал императором Спрингфилда.
* Пророчество Эйба Симпсона в оригинале выглядит так: «Horrible, horrible things are going to happen, twisted tail, ee pa, ee pa, a thousand eyes, trapped forever», что означает: «Ужасные, ужасные вещи грядут, хвост крючком, ээ па, ээ па, тысяча глаз, навсегда в ловушке». «Хвост крючком» указывает на свинью, которую спас Гомер; «ээ па» — это EPA; «тысяча глаз» — указание на мутировавшего зверя; «навсегда в ловушке» — указание на установку купола.
* На 42-ой минуте фильма на здании, на которое указывает Гомер своей супруге Мардж, есть надпись на русском языке «Учись говорить по-английски или убирайся».
* Во время титров Мэгги произносит своё второе слово — «Продолжение». Однако в восемнадцатой серии девятнадцатого сезона, Мардж, после неудачного документального фильма Лизы о своей семье, сказала: «Никаких больше Симпсонов в кино»
* Гомер будучи в Аляске в одном из баров играет в игру, очень напоминающию GTA San Andreas.
* Мардж, Барт, Лиза и Мэгги, очнувшись в Спрингфилде, замечают, что все здания разрушены или полуразрушены, но одна начальная школа, как назло Барту, осталась целой и невредимой.
Русская Озвучка
* Борис Быстров — Гомер, Доктор Ник
* Ольга Зубкова — Мардж
* Олег Форостенко — Нед Фландерс
* Владимир Антоник — Преподобный Лавджой
* Олег Куценко — Доктор Хибберт, Арнольд Шварценеггер
* Виктор Петров — Жирный Тони
* Всеволод Кузнецов — Мэр Куимби, Продавец Комиксов
* Рудольф Панков — Мистер Бернс
* Дмитрий Полонский — Мо