План и анонсы перевода
|
|
|
Antpool | Дата: Воскресенье, 12.09.2010, 16:33 | Сообщение # 61 |
Аматор
Группа: Активные
Сообщений: 58
Репутация: 3
Награды: 0
Статус: Offline
| Не,пулп не надо,по-крайней мере пока,я лично ничего особого не увидел,даже тим-ап сейчас интереснее выпускают.
|
|
| |
Doppel | Дата: Вторник, 14.09.2010, 19:17 | Сообщение # 62 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 2
Репутация: 1
Награды: 0
Статус: Offline
| Из того, что есть в анонсах - лучше всего продолжить Войну Уилсона и Агент Х как мне кажется... Pulp хлам. И конечно же я надеюсь на продолжение Team-Up от Александры... Ну и от таких вещей как Deadpool #900 и #1000 естественно никто отказываться не стал бы))) Но решать естественно вам.
|
|
| |
Rimus | Дата: Вторник, 14.09.2010, 20:18 | Сообщение # 63 |
Бывалый наемник
Группа: Переводчики
Сообщений: 544
Репутация: 28
Награды: 1
Статус: Offline
| Quote (freshman) вы будете переводить Deadpool Pulp?? А стоит ли? На мой взгляд нет...
|
|
| |
Alexandra | Дата: Среда, 15.09.2010, 01:43 | Сообщение # 64 |
Живая мишень
Группа: Переводчики
Сообщений: 17
Репутация: 9
Награды: 0
Статус: Offline
| Продолжение будет, перевод в процессе) Но не по порядку, извините уж... Pulp надо следующий номер поглядеть сначала, может, поинтереснее станет. А Агента забросили совсем, да?
|
|
| |
MaFaka | Дата: Среда, 15.09.2010, 08:09 | Сообщение # 65 |
Легенда
Группа: Элита
Сообщений: 2398
Репутация: 33
Награды: 1
Статус: Offline
| Хех, я наверное единственный, кому Pulp ничё-так показался.
I'm naked А отсюда можно утянуть аккаунт.
|
|
| |
Sergio | Дата: Среда, 15.09.2010, 17:27 | Сообщение # 66 |
Легенда
Группа: Администратор
Сообщений: 1014
Репутация: 84
Награды: 0
Статус: Offline
| Quote (Alexandra) А Агента забросили совсем, да? Не то чтобы совсем, но продвигается так вяло, что прогресс незаметен.
Отсыпаемся на том свете.
|
|
| |
Alexandra | Дата: Среда, 15.09.2010, 19:38 | Сообщение # 67 |
Живая мишень
Группа: Переводчики
Сообщений: 17
Репутация: 9
Награды: 0
Статус: Offline
| Quote (Sergio) Не то чтобы совсем, но продвигается так вяло, что прогресс незаметен. Если бы к Агенту был свободный оформитель... очень уж он прикольный оказался, Алекс Хейден-то) Сам по себе перевод не так долго просто делать, а вот оформление времени занимает прилично, день надо убить полностью. MaFaka, мне Pulp в целом показался неплохим, все-таки стилистику надо учесть, просто непонятно, что с сюжетом дальше будет) + я не знаю, например, как лучше название переводить. (Отпуск кончился, потянуло на переводы что-то ^_^)
|
|
| |
J3RICHO | Дата: Четверг, 16.09.2010, 05:41 | Сообщение # 68 |
Аматор
Группа: Переводчики
Сообщений: 53
Репутация: 14
Награды: 0
Статус: Offline
| Quote (Alexandra) а вот оформление времени занимает прилично, день надо убить полностью. А на перевод меньше времени уходит, что ли?
|
|
| |
Alexandra | Дата: Четверг, 16.09.2010, 20:16 | Сообщение # 69 |
Живая мишень
Группа: Переводчики
Сообщений: 17
Репутация: 9
Награды: 0
Статус: Offline
| Quote (J3RICHO) А на перевод меньше времени уходит, что ли? У меня в зависимости от объема от 3 до 5 часов на номер обычно, посадив попу на стул и не отходя от компа, но я печатаю медленно). После работы самое то, ближе к ночи сядешь и переводишь спокойно. А оформление... почистить, в боксики вписать, шрифты подобрать, обложку оформить и страницу с названием... весь день.
|
|
| |
J3RICHO | Дата: Пятница, 17.09.2010, 00:02 | Сообщение # 70 |
Аматор
Группа: Переводчики
Сообщений: 53
Репутация: 14
Награды: 0
Статус: Offline
| Quote (Alexandra) от 3 до 5 часов на номер обычно Здорово. У меня уходит во много раз больше (в зависимости от комикса, конечно).
|
|
| |
Capitan_America | Дата: Воскресенье, 10.10.2010, 15:10 | Сообщение # 71 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 3
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
| А кто переводит Дедпул V2?Извеняюсь за глупый вопрос.
|
|
| |
MaFaka | Дата: Воскресенье, 10.10.2010, 15:36 | Сообщение # 72 |
Легенда
Группа: Элита
Сообщений: 2398
Репутация: 33
Награды: 1
Статус: Offline
| Capitan_America, Russian Project, правда давно уже переводов не было.
I'm naked А отсюда можно утянуть аккаунт.
|
|
| |
Capitan_America | Дата: Воскресенье, 10.10.2010, 18:00 | Сообщение # 73 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 3
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
| MaFaka, может в связи с тем что сайт закрыт? Может возьмётесь?
|
|
| |
Sergio | Дата: Воскресенье, 10.10.2010, 19:51 | Сообщение # 74 |
Легенда
Группа: Администратор
Сообщений: 1014
Репутация: 84
Награды: 0
Статус: Offline
| Quote (Capitan_America) MaFaka, может в связи с тем что сайт закрыт? Может возьмётесь? RP не закрылся, а переехал. Второй баннер в самом низу страницы.
Отсыпаемся на том свете.
|
|
| |
Capitan_America | Дата: Воскресенье, 10.10.2010, 19:54 | Сообщение # 75 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 3
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
| Нету ни одной темы про Дедпула там =(, спасибо за инормацию. Ну так может побщаетесь с ними на щот "кто переводит"?
|
|
| |
Sergio | Дата: Воскресенье, 10.10.2010, 21:38 | Сообщение # 76 |
Легенда
Группа: Администратор
Сообщений: 1014
Репутация: 84
Награды: 0
Статус: Offline
| Quote (Capitan_America) Нету ни одной темы про Дедпула там =(, спасибо за инормацию. Теперь комиксы размещены не на форуме, а как и полагается, в отдельном разделе сайта. Quote (Capitan_America) Ну так может побщаетесь с ними на щот "кто переводит"? Не вижу в этом никакой надобности. Ответ очевиден, работа над серией продолжается. Да я и не думаю, что кто-то из нашей немногочисленной команды, помимо всего прочего, горит желанием взяться за серию, которая в течении последних 10-ти выпусков (не считая свежайшего) откровенно не блещет успехом. Нам есть чем заняться.
Отсыпаемся на том свете.
|
|
| |
Spider-Man982312 | Дата: Вторник, 23.11.2010, 20:19 | Сообщение # 77 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 4
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
| У меня такой вопрос правда не потеме.Что такого в МАХ?
tv888
|
|
| |
Sergio | Дата: Вторник, 23.11.2010, 21:06 | Сообщение # 78 |
Легенда
Группа: Администратор
Сообщений: 1014
Репутация: 84
Награды: 0
Статус: Offline
| Quote (Spider-Man982312) У меня такой вопрос правда не потеме.Что такого в МАХ? Рейтинг 18+, что тонко намекает на откровенное содержание и ненормативную лексику. Ах да, еще это своенравная альтернативная Вселенная, где вроде как отсутствовали герои со сверхспособностями.
Отсыпаемся на том свете.
|
|
| |
LEXAPOOL | Дата: Суббота, 04.12.2010, 12:39 | Сообщение # 79 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 6
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
| Когда будут переводы DEADPOOL #23.24.25.....
Bob I kill you!
|
|
| |
Sergio | Дата: Суббота, 04.12.2010, 17:41 | Сообщение # 80 |
Легенда
Группа: Администратор
Сообщений: 1014
Репутация: 84
Награды: 0
Статус: Offline
| Quote (LEXAPOOL) Когда будут переводы DEADPOOL #23.24.25..... Вопрос не по адресу. Russian Project Universe.
Отсыпаемся на том свете.
|
|
| |
aXieNskater | Дата: Воскресенье, 02.01.2011, 01:32 | Сообщение # 81 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 2
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
| Quote (LEXAPOOL) Когда будут переводы DEADPOOL #23.24.25..... Говорю от лица RPU - сделаем как сможем. Но не в ближайшее время точно. Sergio, Я скорей всего переведу Deapool Team-Up 886 - ниндзя и Железный Кулак, в общем-то, моя тема) Если кто-то из команды ДНД хочет совместкой оформить - обращайтесь, оформителя я пока не нашёл)
|
|
| |
Sergio | Дата: Понедельник, 03.01.2011, 18:46 | Сообщение # 82 |
Легенда
Группа: Администратор
Сообщений: 1014
Репутация: 84
Награды: 0
Статус: Offline
| Quote (aXieNskater) Sergio, Я скорей всего переведу Deapool Team-Up 886 - ниндзя и Железный Кулак, в общем-то, моя тема) Если кто-то из команды ДНД хочет совместкой оформить - обращайтесь, оформителя я пока не нашёл) К сожалению, у нас нет никого на примете. Успехов.
Отсыпаемся на том свете.
|
|
| |
aXieNskater | Дата: Понедельник, 03.01.2011, 21:35 | Сообщение # 83 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 2
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
| Quote (Sergio) К сожалению, у нас нет никого на примете. Успехов. Что ж, ладно, буду продолжать поиски. Вам также успехов ;)
|
|
| |
kabum13 | Дата: Вторник, 11.01.2011, 03:09 | Сообщение # 84 |
Живая мишень
Группа: Друзья
Сообщений: 1
Репутация: 5
Награды: 0
Статус: Offline
| Вижу тут обсуждался Deadpool Pulp, я от молодого сайта mangacomics.ru. У меня уже давно в планах (вернее сказать в мечтах) перевод этой серии, но всё никак руки не доходят. Забавы ради или со скуки оформил только обложку, вот она: Обложка Если вдруг кто-то на этом сайте решит переводить комикс, то я рад буду заняться его оформлением. Если же нет, то план самостоятельного перевода не отменяется, но откладывается в долгий ящик.
|
|
| |
Sergio | Дата: Вторник, 11.01.2011, 20:10 | Сообщение # 85 |
Легенда
Группа: Администратор
Сообщений: 1014
Репутация: 84
Награды: 0
Статус: Offline
| kabum13, удачно, мы и сами планировали в скором времени заняться серией. Подробности в ЛС.
Отсыпаемся на том свете.
|
|
| |
GRIzzly | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 14:52 | Сообщение # 86 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 1
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
| aXieNskater, готов посильно помочь с оформлением (приложу небольшое резюме: http://i021.radikal.ru/1101/c5/26a4d994c7f7.jpg http://i010.radikal.ru/1101/c6/e79e475ca603.jpg)
|
|
| |
Димка2010 | Дата: Вторник, 08.02.2011, 19:42 | Сообщение # 87 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 14
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
| планы обновите, пожалуйста.
|
|
| |
Spider-Man982312 | Дата: Понедельник, 14.02.2011, 07:57 | Сообщение # 88 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 4
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
| Поскорее бы переводы вышли.......................DEADPOOL MAX хочеться почитать.
tv888
|
|
| |
Димка2010 | Дата: Воскресенье, 27.02.2011, 18:07 | Сообщение # 89 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 14
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Offline
| Spider-Man982312, сегодня-завтра жди. Ребята сделали уже :)
|
|
| |
DemonS | Дата: Воскресенье, 01.05.2011, 18:06 | Сообщение # 90 |
Живая мишень
Группа: Активные
Сообщений: 3
Репутация: 1
Награды: 0
Статус: Offline
| Будете переводить What If: Deadpool/venom?
|
|
| |